
Mireille HOTTINGER
Depuis plusieurs années, l’abstraction me captive, m’appelle. Un jour, j’ai osé plonger.
Je me suis d’abord isolée dans mon atelier, travaillant les pâtes à sculpture sur toile. J’explorais sans relâche des textures nouvelles, des techniques aussi variées qu’inhabituelles. Simples au départ, elles sont devenues progressivement plus complexes. Chaque matière est un défi. Chaque découverte, un frisson. C’est presque une addiction.
Et puis, j’ai rencontré la résine.
Cette matière m’a immédiatement fascinée. J’ai commencé à l’apprivoiser par de nombreux essais, guidée par la curiosité et la rigueur. Il m’a fallu près de deux ans pour maîtriser l’équilibre subtil entre résine liquide et durcisseur, trouver ce dosage idéal qui déclenche la magie. Les pigments offrent à cette matière brute des nuances flamboyantes. La résine devient alors source d’inspiration en elle-même. Sa brillance envoûtante transcende le support.
Le cœur de mon processus réside dans cette alchimie : la fusion de deux composants, l’introduction de la couleur comme lumière. Ce que je crée est le fruit d’un chaos maîtrisé, d’un affrontement entre gravité, air, poussière, et temps. La résine coule, s’alourdit, attire les bulles, piège l’instant. Pour la dominer, je m’arme de chaleur, de gestes précis et d’un espace clos et protégé.
La victoire est totale lorsque la surface devient miroir : une brillance profonde, énigmatique, presque vitreuse. La lumière s’y encapsule, s’y diffuse, s’y explose — à la frontière du mouvement figé.
Je signe mes œuvres au dos. Car chaque regard est une interprétation. Je refuse d’imposer une lecture. Je veux que chacun devienne le maître du sens, que l’imaginaire prenne le relais de la
Mireille HOTTINGER

For several years now, abstraction has captivated me, called to me. One day, I dared to dive in.
I first secluded myself in my studio, working sculpting pastes on canvas. I endlessly explored new textures and techniques — as varied as they were unusual. Simple at first, they gradually became more complex. Every material posed a challenge. Every discovery, a thrill. It became almost addictive.
And then, I discovered resin.
I was immediately fascinated by this new material. I began to tame it through numerous trials, guided by curiosity and discipline. It took nearly two years to master the delicate balance between liquid resin and hardener — to find the perfect ratio that brings the magic to life. Pigments offer this raw material a flamboyant range of colors. Resin becomes a source of inspiration in itself. Its mesmerizing gloss transcends the surface.
At the heart of my creative process lies this alchemy: the fusion of two components, and the introduction of color as light. What I create is the result of controlled chaos — a clash between gravity, air, dust, and time. Resin flows, weighs down, draws in bubbles, traps the moment. To conquer it, I rely on heat, precise movements, and a closed, protected environment.
Victory is achieved when the surface becomes a mirror: deep, enigmatic, almost glass-like in its brilliance. Light becomes encapsulated, diffused, and bursts forth — suspended between motion and stillness.
I sign my works on the back. Because every gaze is its own interpretation. I refuse to impose a reading. I want each person to become the master of meaning, for the imagination to take over where the material ends
Mireille HOTTINGER
Seit mehreren Jahren zieht mich die Abstraktion in ihren Bann, ruft mich. Eines Tages wagte ich den Sprung.
Zunächst zog ich mich in mein Atelier zurück und arbeitete mit Bildhauerpasten auf Leinwand. Unermüdlich erforschte ich neue Texturen und Techniken – so vielfältig wie ungewöhnlich. Anfangs schlicht, wurden sie nach und nach komplexer. Jedes Material ist eine Herausforderung. Jede Entdeckung ein Nervenkitzel. Es ist beinahe wie eine Sucht.
Dann begegnete ich dem Harz.
Dieses Material faszinierte mich sofort. Neugier und Präzision führten mich durch zahlreiche Versuche. Es dauerte fast zwei Jahre, um das feine Gleichgewicht zwischen flüssigem Harz und Härter zu beherrschen – das ideale Mischverhältnis, das Magie entfesselt. Mit Farbpigmenten erhält diese rohe Substanz ein aufflammendes Farbenspiel. Das Harz wird selbst zur Inspirationsquelle. Sein schillernder Glanz übersteigt den Bildträger.
Im Zentrum meines Schaffens steht diese Alchemie: die Verschmelzung zweier Komponenten, das Einführen der Farbe als Licht. Was ich erschaffe, ist das Ergebnis eines kontrollierten Chaos – ein Spannungsfeld zwischen Schwerkraft, Luft, Staub und Zeit. Das Harz fließt, wird schwer, zieht Blasen an, hält den Moment fest. Um es zu bezwingen, nutze ich Hitze, präzise Bewegungen und einen geschützten, geschlossenen Raum.
Der Sieg ist vollkommen, wenn die Oberfläche zum Spiegel wird: ein tiefer, geheimnisvoller, fast glasartiger Glanz. Das Licht wird eingefangen, gestreut und bricht hervor – an der Grenze zwischen Bewegung und Stillstand.
Ich signiere meine Werke auf der Rückseite. Denn jeder Blick ist eine eigene Interpretation. Ich weigere mich, eine Deutung vorzugeben. Ich möchte, dass jeder Mensch zum Sinngeber wird – dass die Vorstellungskraft übernimmt, wo das Material endet.
Mireille HOTTINGER
![#15 Sausheim | Artiste atypique, la résine utilisée pour peindre | #m2A et moi [Saison 2]](https://i.ytimg.com/vi/3U1_S_Gd83Y/maxresdefault.jpg)